Thursday, April 30, 2009

Blue eyed Samurai ! Hat show



http://www.maozi.jp/index.php?act=0418


よろしくお願いします!


Wednesday, April 29, 2009

Golden Week


So we are kind of in the middle or just about to start the Golden Week, it is a national holiday that for some reason fell over a bunch of weekends and other stuff so that everyone ended up having 16 days off. This is unheard of in JP, and companies are telling their workers that they can take that many days off, but that they are not going to be paid for the off time...Normally it it about 3 days and a weekend so it turns out to be a week or so. Yesterday it was a holiday but like you could see on my blog it was a working day for me. In my line of work I usually end up spending holidays working and am able to take days off when everyone else is actually working, I have gotten used to it except for the fact that no matter how many Sundays I have worked...Sundays always makes me feel like it is a day off. Anyway, Koichi's fight is coming up soon, and if you are interested in getting a ticket? You can e-mail him and buy one from him.



Place is Kourakuen just beside Tokyo Dome, first fight starts at 18:00 and he is fighting for the heavy weight belt against Shing " SHIN" Jadeeb, we also have a few other fighters on the card, Ryoma Matsumoto is one. If you have a chance swing by and check out the exciting fights.
ps. This shot was taken in Hawaii last year...




ゴールデンウイークは始まったのか始まってないのか僕がよく分からないですけど、どっちにしろうが自分の人生は大体祝日、土、日曜日は仕事が入っているので全然気にしないです。とは言うもの、やっぱりどんなに日曜日に仕事がなれたのに、日曜日になると休みモードっで感じがしますね。今回はゴールデンウイークは16連休?って本当ですか?それより、来週はコウイチ君のタイトルマッチが決まっているので最近きつい練習はずーっと続いていました。もし行けそうだったら、下に書いてあるような情報で、是非後楽園まで来てほしいです。


J-NETWORK「GET REAL in J-WORLD 2nd」

2009年5月6日

(水・祝)東京・後楽園ホール開場17:30 開始18:00

ヘビー級タイトルマッチ3分5R
KOICHI VS シング・心・ジャディブ
チケット料金は
SRS席 10000円
RS席   7000円
S席    5000円
になってます。
チケットお求めはこちら
A・E FACTORY
03-6658-4583
もしくは koichi.tsp@hotmail.co.jp


よろしくお願いします。


ps。この写真は昨年のハワイ大会前でした!

Maozi

Just finished the event, and it went really well! We actually some
hats today, I wasn't sure what I had expected but of felt good to meet
the kids and show them my new hat! Next week we are doing another
event at a different mall.

今日は無事に終わりました、なかなかいい感じに盛り上がりました!

たくさんな方が僕の"青い目のサムライ"の帽子を買ってくれ
ました。ありがとうございました。来週の5日は南砂町にある
SUNAMOモールで今日のイベントをやります、遊びに来れる是非足を運んで
いただきたいです!よろしくお願いします。

Tuesday, April 28, 2009

Blue Eyed Samurai

I just arrived at the Aeon in Urawa, today I am here to promote the
hat that you can see here...!

I think of looks awesome, what do you think?

今浦和のイオンに入りました、
僕の青い目のサムライの帽子のプロモーションで今日イベントをやること
になっています。

12:30から一回目が始まります、
15:00から二回目がありますが、時間があれば是非ここまで足を運
んでいただきたいです、よろしくお願いします。

Monday, April 27, 2009

Blue eyed Samurai !


This is what it is going to look like ! I think it is awesome and tomorrow I am going out to AEON in Urawa to promote it. If you find yourself in the area of Urawa then please drop in and get yourself a signed copy of my cool hat !


これは”青い目のサムライ”のコラボレーション帽子です!自分はすごい気に入っていますが?みなさんはどう思いますか?明日は浦和のイーオンで帽子のプロモーションをします、よかったら遊びに来てください!僕と写真を撮ってサイン入りの帽子を持って帰れます!よろしくお願いします。

Blue eyed Samurai !


This is what it is going to look like ! I think it is awesome and tomorrow I am going out to AEON in Urawa to promote it. If you find yourself in the area of Urawa then please drop in and get yourself a signed copy of my cool hat !


これは”青い目のサムライ”のコラボレーション帽子です!自分はすごい気に入っていますが?みなさんはどう思いますか?明日は浦和のイーオンで帽子のプロモーションをします、よかったら遊びに来てください!僕と写真を撮ってサイン入りの帽子を持って帰れます!よろしくお願いします。

Sunday, April 26, 2009

Enishi Challenge Spirit Vol.1
















We had our first amateur fighting event at the A.E. Factory yesterday and with the help from all the guys at Bungeling Bay, it turned out to be an excelent event. There were about 30 fights and in there even a few kids fights, and ladies fights. I was surprised to see so many people actually turn up at the event, but if this is the first one of many to come then we are going to need a bigger place !

Enishi Challenge Spiritは本当に良かったです、おかげさまで誰もけがしなかったし。若い子みんな頑張ってくれましたし、うちのレオナ君は見事K.O.をしました、最後にレフェリーの顎にも一発に入れた。。。メガネは飛びそうになったけど、ぎりぎりで大丈夫でした。若いのは興奮をするとどうなるか分からないですね、Alescio君(イタリア)は二回戦った、その二回も判定勝ちをしてくれたのでみんなよく頑張ったな~。うちの空手部の代表として村上君も道着をきたままキックルールでいい根性と気合を見せてくれました。皆さん本当にお疲れ様でした。

Saturday, April 25, 2009

Yokohama Garage & Works Yokohama


It was a long cold afternoon, and we all tried hard to make it happen. And after considering everything I feel very happy that so many fans turned up. It really was cold and raining hard all day yesterday and still people came up to me and we all had a good time getting together. Here is a pic. of the first young couple I too a picture with. Today it is really nice day and I am now in my gym, we are holding our first amateur kickboxing event. And there are a lot of excited people here...I am sure we are going to have some fun!


横浜ベイサイドマリーナでのイベントは大雨の中で本当にお疲れ様でした。スタッフはみんなで気合を合わせて頑張ってくれたと思います。おかげさまで、若いカップルやお母さんたちまでサインと写真を2時間ぐらい続きました。やっぱり大雨の中でよくみんなといい触れ合いができたと思いました。今日はジムの初めてのアマチュアーイベントをやりますのでみんなジムに集まっている。。。人はたくさん来ているので結構大変になりそうです。。。でもここでも、みんなは頑張るよ!

Friday, April 24, 2009

横浜ベイサイドマリナ

I knew it was raining when we left the house...but this is worse than
your average rain! It is cold too and on top of that there are hardly
any people here. I whish there was something we could so to make it
more interesting.

家を出た時も雨が降っていたけど、車に乗っているとこの寒さがわからな
い。。。イベントをこのままだと本当に難しいけど、スタッフは皆気合い
タップリ入っているので感張るぞう!

Awesome Lunch



I was invited out for lunch to meet an author and journalist called Nakami Sensei. I thought we were going to a place that served Japanese Soba? But it turned out it was traditional Japanese style foods, it was really good and the most amazing thing about it was that the restaurant was a special reservations only place. It was a house in the middle of a housing district! I only found it because I had plotted the address in my I-Phone and was driving on my bike at the same time I was looking at the map. But it was a very peaceful place and I enjoyed it very much!




昨日のランチは本当においしかったです、住宅街の中にあった一軒家の完全の予約制のお店でした。僕は何と日本そばのお店と感知替えして、でもとっても美味しい料理は出ました。お店の空間はとっても良かったし、外の庭にはねこが普通に顔を出す静かな場所でした。僕はそういうお店本当に好きです。ただ、場所はI-Phoneがあったから見つけました、電話にある地図をだして走りながら確認ができました。便利ですね~中見先生はは何と僕が大好きな不思議な話の本を書いています、しばらくその話で盛り上がりました。岡山にピラミッドがあるって!!!知っていましたか?今度見に行くことになりました。

Thursday, April 23, 2009

Father arrived yesterday


Last night I went to pick up my Dad, it it his second time to come to Japan. And we were all really happy to see him again, we ended up playing backgammon and drinking whiskey's most of the night...

昨日夕方にお父さんは来日しました、一年ぶりにあってたくさん話をしました。夜中までバックギャモンをプレイしながらウイスキーを飲んでいました。。。


Wednesday, April 22, 2009

Tokyo Tower

This is how big Tokyo really is...
I guess that we are just doing your daily thing that it never really
hits you, but get up in a big building and have a look around...
You can just see the peak of Tokyo Tower in back ground, that things
333meters tall. Just 3meyers taller than the Eiffel Tower! Yes, they
just had to do it.
東京タワーは大きいけど渋谷の何とかオフィスビルから見たら、たいした
ことないかも?
亀戸の打ち合わせは少し伸びたので今コーヒーを飲みながらブログのアッ
プしました。

Back in school !

My oldest daughter got sick and I had to pick her up from school today.
But it was kind of fun to get Bach behind the desk...
小学校で僕の1番上の娘が急に調子が悪くなったので向かいにきた
ら、すごく新鮮な気持ちになった。。。

Tuesday, April 21, 2009

Koichi Pettas

Last night we went out to meet at very nice group of people that
support Koichi. They are all part of a group of buisness owners that
get together for net working. It was my first time to meet them all,
but we all still got along like a house on fire.

昨日はコウイチのプロモーションのためにある会にさんかしました。皆さ
んと初めて顔を合わせましたけど、本当にいい人ばかりでした。また、機
会があれば皆さんと飲みたいです!

Monday, April 20, 2009

Leukemia !

I just found out that a very dear friend of mine has been diagnosed with Leukemia! his name is Nobu Hayashi, and he is a K-1 fighter. For those of you who don't know him let me just tell you that he was the last opponent of Andy Hug, whom eventually died of acute Leukemia. It had progressed too far for the doctors to do anything preventive and he passed away just a few days after it was found in his blood stream. Nobu is like a younger brother to me, I met him in Seattle before he was anything from a fighter. He was 126kg and huge, he was full of heart and really wanted to make it into the K-1. I told him to go to Holland and join one of the big gyms over there, and 6 months later he was a Uchi Deshi in Chakuriki. At the time Peter Aerts was still there and Badr Hari was either just a little kid or he hadn't even started to train there yet. The next time I saw him he became runner up at the K-1 Japan GP and fought against Musashi in the final. I ended up fighting him the following year in that very same tournament. But now all I can think of is how hard it must be for him in the darkest hour of his life. When I find the chance I am gonna go see him! My prayers go out to him...

白血病!そう、本当に人間この言葉を聞くだけでドキッとします、昔アンディーフグ選手はそれで亡くなったです。そのアンディーフグ選手の最後の相手はノブ林選手でしたけど、何とそのノブ選手は今入院をしています。それは、同じ白血病で。。。いや~、僕より若いのに。。。それこぞ、ノブ君は僕の可愛い後輩でもある、デビュー前に僕はモーリス選手のジムで練習していたら126kgの体大きい日本人がやってきた、それはノブ君でした。そこから仲が良くなったいろんな話をするようになって、僕は本当に強くなりたいのであればオランダの有名なジムに行った方がいいと思うけど!とアドバイスをしたら半年後に彼はチャクリキで内弟子になっていた。その次に見た時は武蔵選手とK-1ジャパンのGPで決勝戦で戦っていた。僕はその翌年で本人と試合をしなければならなかったけど、弟と試合をするような感じで大変でしたけどそれは格闘技の世界です。今彼はどんな感じで頑張っているか分からないけど、選手として一番怖いのはやはり目で見えない相手と試合をする。今はきっと病気と闘っていると信じている。本当に良くなるように祈りたいです。時間を作って後で会いに行きます。ノブ君頑張って!

Sunday, April 19, 2009

Starbucks 原宿

さっき原宿のスターバックスで打ち合わせをしていました。

そしたら、アンガールズの田中さんはとなりでコーヒーを飲んでいました。

写真はマズイかな〜と思って取らなかったです!

I was just at the Starbucks in Harajuku,
when I saw a famous comedian called Tanaka.

I have been on a show with last year where I dropped him with lowkick !

I said hello and we spoke a bit but I didn't think it appropriate to
ask for a picture so I didn't get one.

Monday morning

OK, I have been getting up on Monday mornings for the last...what 36 years now? and I still don't know what it is about Mondays mornings, they Monday mornings I decided to sleep in always gives me a really bad start on the week. It then takes me about 3 days to get back in the groove, but this morning I just got out of bed without thinking about it. I was thirsty and wanted to get something nice and cool to drink, it is a good thing to wake up hungry because then I can have a good breakfast. I would liked to have been able to go for my morning run, but my left hip joint will not allow that...it has been giving me a lot of trouble these last two years. I have been hanging in there for a long time now, but it has actually come to the point where I need to try and do something about it. I have been checking up on it on the internet, and found out that there are a lot of young people that now go through various procedures that were not available before, but I need to get it serious looked at again before I start thinking about having another operation...because that is something I really do not like to do.

さ~月曜日の朝って言うのは特別なそんざいだけど、もう大体毎週なように36年間起きてきたのにいまだになれないです。しかし、今日はのどがかわいてて冷たい水が飲みたくなって、以外に起きやすかった。こういうときは朝のランニングを行きちあところですけど。。。この何年前から自分の左の股関節が痛くって、最近は走れなくなった。本当につらいけど今まで使えすぎて中にあった軟骨はつぶれてしまった、ずっと我慢してきたけど最近は我慢もできなくって、今までの運動量を10分の1に減らしてやれることだけやっています。ネットでよく勉強してどうすればいいのかわ大体わかっているけど、できるだけ手術をやるのを待ちたいですけど、そろそろまた病院で先生に見てもらってからゆっくり考えたいです。

K.O. Win

Maruyama is about to go in

Saturday, April 18, 2009

It is almost like...




It is almost like the winter doesn't want to let go, we just had a couple of cold days in JP, but today it is awesome weather. A whole bunch of my friends are getting together for a BBQ with the kids and all, but I gotta go help out Maruyama in Gold's Gym in Omori this afternoon. At least I get to take the bike out for a rather nice spin, and that should be fun enough. I polished it up real nice yesterday...I found this picture on my IPhone and it reminded me of the time I drove to Vegas in the Corvette I was driving in when I lived in LA for 6months. I would like to take my bike out on this road.




いや~、冬の手はまだ完ぺきはなしてないな~この前から何日間寒かったですけど、もう今日みたいな天気になると最高に気持ちいです。友達にBBQをやるから誘われたけど。。。夕方は大森のゴールドジムに行く、丸山君はサブメインで決まったいるのでそれが終わらないと僕はBBQできないです!


BBQは大好きな僕は出来たら丸山に勝ってもらって美味しいビールを飲みながら家でBBQをやりたいです。昨日はきれいにバイクを磨いたので少なくってもちょっとしたドライブが楽しめれる、このもう一枚の写真はアイフォーンで探しました。昔ロスに半年間住んだことがあって、その時ベガスまで車でドライブしたことがあって、まさにこの道です。。。ここでバイクで走ってみたいです!

Friday, April 17, 2009

Miyata !


I also met this Olympic wrestler at the fights in DEEP the other night, this is Sean and Miyata. They have been working together for years, and it ended up being a good win for Miyata.


そう言えばこの人たちもこの前いました、宮田選手とSeanさん。Seanさんは僕の友達です、去年は一緒にたくさん練習をしました、コウイチのミットもよく持ってくれました。宮田選手はずっと前からSeanさんに教わっているので仲がいいです。いい試合をして勝ちました!

Thursday, April 16, 2009

Deep in Kourakuen

Hirukawa, who lives in the gym was fighting last night in a tournament
called Deep. It was kind of all over before it had started...he got
front choked out and although he was OK the ref. Called if off because
there was not enough action. They do that now a lot faster than in the
old days, to protect the fighters and I actually think it is a good
thing, shame to loose but that is the fight game.

昨日横浜ガレージ館のグランドオープンニングが終わった後に後楽園に行
きました、ジムに今住んでいる蛭川君は総合の試合が決まったので皆で応
援しに行きました。結果は残念ながら、負けましたけど、そのルールでよ
く頑張ったと思いました。

FM Yokohama

Here we all are on the air with FM Yokohama, it was a very short live appearance with the host and the no.1 guy in the shop. Gambit runs a real cool shop with lots of cool rims and tires. And everyone working there seemed really happy about everything.

Wednesday, April 15, 2009

Yokohama Garage Kan

Tuesday, April 14, 2009

How many things can one person do?

I think sometimes that I do a lot of things, but then I look around me and see other people that are even more busy than I am. And it just makes me wonder how many things one person can do at one time? I understand that the more things you try to do the more spread out you become and things start to fall apart. Now to stay on top of everything is hard, but some people just seem to be able to do that! I wish sometimes that I had a couple more of me so that I could fit in more things in my schedule...Just a little brain food for everyone today. I enjoy most of the things that I do in life, but sometimes it can also become very...? how should I say, overwhelming.

一人でいったい同時にいくつの仕事が出来る?僕は本当に何でも屋って言うときは多いですけど、いっぺんにいろんなことをやっている自分は忙しいと思いながら、周りにいる人たちをよく見るとすごい人ばかりで一体どんだけ忙しいっと言うよりも、いくつの仕事をいっぺんに回しているのかを考えるだけで感動する!よく思うのは、自分のクローンをあと三人ぐらいいれば楽だな~ 
試合しているニコラス、ジムで指導しているニコラス、映画に出ているニコラス、家族と遊んでいるニコラス、バイクのレースに出ているニコラスとやっぱり三人じゃ足りないです。眠れない話をしているニコラスも必要だし、これから仕事をしているニコラスも必要かも???どうする?

Monday, April 13, 2009

Scary talk is over


For those of you who don't know who Inagawa Sensei is? Then let me just tell you that he has built a career on all his experiences with the occult and scary things that life has to offer. It was my first time to meet him in person, but nobody in Japan who has any respect for the occult does not know who he is! He had some of the scariest stories I have ever heard spoken out loud...It was unreal !


稲川先生は一言でいえば、


怖い!生であそこまで話をしてくれるとどんだけリアルで全身鳥肌が立つ。。。

僕も頑張って、自分は幽霊に襲われた話をしたんですが、やはり先生の話のレベルは日本を代表をするような話ばかりです。今世界中で日本のホラーや怖い話はナンバー1としてみとめられているので、しかもその先頭に立っている先生の生の話は、お寺で夜中の2時前後はなんとも言えない気持ちでした。

今現場がすごい事になった。。。

本当に怖かったです。。。

いや~、今本当に霊が出たよ!

この撮影はかなり命かけです。

I thought this was all just a joke...But now it appears that a real ghost showed up and they needed the assistance of the priest in the temple we are shooting at! !!And it is getting late and cold...I am not up for another hour or two at least, this reminds me of the times as a kid we tried to call the devil with Uija board...

眠れない話し。。。

Sunday, April 12, 2009

眠れない話し

Big Burger!

I enjoyed a huge burger last night !

In America the family restaurant Sizzler really sucks, but here in
Japan it is really nice ! And that is what I call a good burger.

Emeka the Black Samurai won his fight, but I never got to see it
because my bike broke down on the way out there,and I ended up
spending all day trying to get it fixed...

Turns out that it was just a tiny fuse that had blown, and once that
was changed, everything was OK.

I was kind of really pissed off last night, and although I knew it was
a lot of good stuff to write about I was honestly not in the mood for
it.

昨日、ブラックサムライエメカは勝ちました!おめでとう。。。しかし、自分は試合会場まで行けなくって、ちょう最悪の一日を過ごし た。会場に向かった最中にバイクは急に動かなくなって!それからJAFを呼んで、バイクを知り合いのところまではこんでも らって。簡単にプラグを変えれば直ると思ったけど、全然そんな話じゃ無かった。バイク店で時間は無くなっている間にエメカは試合をして、勝ってくれて 本当に良かったです。それでその悔しい気持ちをこのバーガーにぶっつけた。。。

何と、

美味しい、

気持ちはだいぶ楽になった。

次回は車か電車で行く。

Saturday, April 11, 2009

Black Samurai

This is Emeka! The Black Samurai.

He is fighting in Omori Gold's Gym this afternoon!

If you have time to swing by and check it out then the fights start at around 16:00 !

But he is the last one on the card, being the main event...! Tai Chi

チロルチョコ

Friday, April 10, 2009

Man it was an all nighter...

OK, it all started because a friend of mine had his birthday party! It was just one of those things that happens, you know once a year on the day you were born someone decides to throw a party! And before you know it there are a lot more dudes than you first started off with. Well we were lucky enough to have rented the whole place out, so that we didn't disturb anyone else. I didn't get home until after the next day was already in full swing! Man it was a long night, but fun none the less. The price is that I slept half the day away today and waking up with a 1000 horses thundering through my head...

それは昨日の練習が終わって、友人の誕生日お祝いをすることになって。僕は合流したときかなり盛り上がってたので。。。これはそう簡単終わらないな~と銀座の店を貸し切ってみんなでカラオケタイム!僕は昔のロックをうだいながらビールでした!何だか家に帰ろうとした時はもう今日は始まっていた???いやいや、反省しています、今日は頭の中で1000匹の馬が走りまわっている気分です。あるカードのCMを思い出します、ネックタイ1000円、ビール650円、カラオケ一間3000円、二日酔い。。。プライズレス!

Thursday, April 9, 2009

Gambit wheel shop open

Stuck in traffic

Cool thing about being stuck in traffic is that I have some cool DVD
to watch...

いや〜、こんでても面白いDVDはいっぱいあるから時間は長く感じない。。。

Fwd: アフターです!

> バッズの西岡さんです!この10年近く僕の髪の毛をやっている。。。安心して
> 行きます、何も言わなくってもしっかりやってくれます。
>
> 今回は、
>
> 春バージョンです!〓
>

Bud's Hair ですごいことになってる⁈

Wednesday, April 8, 2009

ジムの屋上はあったかい〓

Training hard

Koichi is getting ready for his title fight on the 6th. of May.

Here he is in Action with Anthony, those two get on like a house on fire!

コウイチくんは来月の6日のタイトルマッチの前の練習で

忙しいです、かなりハードにやらないといけなくって

毎日今大変です。

これはアンソニーです、コウイチの一番仲がいい

生徒、友達?外人?何だろう?あの二人は

本当に兄弟かも?

Tuesday, April 7, 2009

サクラ

ジムの周りはサクラの木がたくさんあります、ある道はこんな感じで最高
にキレイです。でも、この写真では全然そこまで伝わらない。。。

The roads around the gym are full of Sakira trees, but unfortunately
this picture does not show the true feeling of how lovely it really
is...

take Action

Last night I went to party for the campaign for smoking manners. Not
that I am smoker but about two weeks ago I helped out a bunch of
students clean up the streets of Shibuya,and this was all part of the
"take Action" campain from JT. Smoke with manners? You try and figure
that one out...

ジェディさんのtake Actionキャンペーンの打ち明けに呼ばれてい
た。。。最近渋谷の町をキレイにするボランティアをしました?覚えてい
ますか?パーティーには腕相撲大会とマナーの熱い話しはたくさん
しました。

Double

Just trying to upload my two blogs at same time...

写真付きで同時にアップできる?

Monday, April 6, 2009

Nitta

Nitta and some of his boys for a little talk.

新田さんたちとミーティングしています。

Spring is here

Out on my Busa today is just a dream come true...Spring is here and I
am loving it.

いや〜春が来た。俺の春はいつくるか分からないけど、今日は最高です。

Sunday, April 5, 2009

Met Bob for lunch!

日テレに入った。

今から打ち合わせが始まる。

We are just about to start our meeting...But someone was late,and I
just had enough time to type a mail.

  © Blogger templates ProBlogger Template by Ourblogtemplates.com 2008

Back to TOP